4.3. 설치 프로그램 시작하기

To start, first make sure that you have all necessary resources for the installation. If you have already read through 2장. 시작 단계, and followed the instructions, you should be ready to start the installation process. When you have verified that you are ready to begin, boot the installation program using the Red Hat Enterprise Linux DVD or CD-ROM #1 or any boot media that you have created.

참고

Occasionally, some hardware components require a driver diskette during the installation. A driver diskette adds support for hardware that is not otherwise supported by the installation program. Refer to 7장. Intel® 및 AMD 시스템에 대한 드라이버 매체 for more information.

4.3.1. x86, AMD64, and Intel® 64 시스템에서 설치 프로그램을 부팅하기

다음 매체 중 한가지를 사용하여 설치 프로그램을 부팅하실 수 있습니다 (시스템 지원 여부에 따라서):
  • Red Hat Enterprise Linux DVD/CD-ROM — 부팅 가능한 DVD/CD-ROM 드라이브를 지원하는 경우, Red Hat Enterprise Linux CD-ROM 모음이나 또는 DVD를 갖고 계셔야 합니다.
  • Boot CD-ROM — CD-ROM 드라이브 부팅을 지원하는 시스템에서 네트워크나 하드 드라이브 설치를 수행하실 경우.
  • USB 펜 드라이브 — USB 드라이브 부팅을 지원하는 시스템이라면 이 방법을 선택하십시오.
  • PXE boot via network — Your machine supports booting from the network. This is an advanced installation path. Refer to 31장. PXE 네트워크 설치 for additional information on this method.
To create a boot CD-ROM or to prepare your USB pen drive for installation, refer to 2.4.2절. “설치 부팅 CD-ROM 만들기”.
부팅 매체를 넣고 시스템을 재시작하십시오. CD-ROM이나 USB 장치에서 부팅할 수 있도록 BIOS 설정을 변경해야할 수도 있습니다.

참고

x86, AMD64, 또는 Intel® 64 시스템에서 BIOS 설정을 변경하기 위해, 컴퓨터를 처음으로 부팅할 때 화면에 나타나는 지시 사항을 주시하시기 바랍니다. 텍스트 줄이 나타나 BIOS 설정을 입력하기 위해 눌러야 하는 키를 알려줍니다.
일단 BIOS 설정 프로그램으로 들어가시면, 부트 순서를 변경할 수 있는 부분을 찾으십시오. 하드 드라이브 [C]로 부팅하거나 디스켓 드라이브 [A]로 부팅하셨는지에 따라 C, A 또는 A, C 순서로 기본 설정되어 있습니다. CD-ROM이 처음 부팅되도록 순서를 설정하고 C 또는 A를 (디폴트에 상관없이) 두번째로 놓습니다. 이렇게 함으로서 컴퓨터는 CD-ROM에서 부팅할 매체를 먼저 찾습니다; 만일 CD-ROM에서 부팅할 매체를 발견하지 못한다면, 하드 드라이브나 디스켓 드라이브를 확인할 것입니다.
BIOS에서 빠져나오기 전에 변경 사항을 저장하십시오. 보다 많은 정보를 원하시면, 컴퓨터를 구입하셨을때 함께 들어있던 문서 자료를 참조해 주십시오.
잠시 시간이 지난 후 boot: 프롬프트 화면이 나타날 것입니다. 이 화면에는 다양한 부트 옵션에 대한 정보가 있습니다. 각 부트 옵션에는 또한 한개 이상의 도움말 화면이 있습니다. 도움말 화면을 보시려면 화면 하단에 나타난 적절한 기능키를 누르시면 됩니다.
설치 프로그램을 부팅하시면서 다음과 같은 두가지 사항을 주의하셔야 합니다:
  • boot: 프롬프트가 나타나고 1 분안에 여러분이 아무런 행동도 취하지 않는다면 설치 프로그램이 자동으로 시작될 것입니다. 이 기능을 억제하기 위해서는, 도움말 화면 기능키 중에 하나를 누르십시오.
  • 도움말 화면 기능키를 누르시면, 도움말 화면을 부트 매체에서 읽어오는데 약간 시간이 걸릴 수도 있습니다.
Normally, you only need to press Enter to boot. Be sure to watch the boot messages to review if the Linux kernel detects your hardware. If your hardware is properly detected, continue to the next section. If it does not properly detect your hardware, you may need to restart the installation and use one of the boot options provided in 8장. Intel® 및 AMD 시스템에 대한 추가 부트 옵션.